Logo

Can you explain the difference between “mi piace” and “mi piacciono” in Italian?

Last Updated: 27.06.2025 00:16

Can you explain the difference between “mi piace” and “mi piacciono” in Italian?

A couple of examples:

The direct object pronoun “mi" is the object of the verb “piacere" (to please). Also known as conjunctive, such pronouns generally precede the verb that governs them. The expression “mi piace", employing third person singular format, translates literally to English as “it (understood) pleases me", i.e. I like it.

Contrary to English “I like it", “mi piace” is not a personal expression with “I" as the subject. In Italian the subject and object are transposed — “mi piace" literally means “it pleases me". The verb is third person singular.

I use email aliases to hide my Gmail address, and it's the best privacy move I can recommend - Android Authority

Le scarpe mi piacciono. - I like the shoes. (The shoes please me.)

From discussion thus far you might already have understood that “mi piacciono" employs the third person plural form of the verb and translates as “they (understood) please me”, i.e. I like them.

Thank you for your question.

Why am I not losing weight despite eating 1500 calories daily? Male 24y 161kg 174cm and obese. My calorie tracking is on point, I mostly eat prepackaged food and occasionally cook for myself measuring only the raw ingredients, yes including the oil.

The endings of verbs indicate person and number in Italian and subject pronouns may therefore be omitted except when necessary for clearness or emphasis. In the case of “it" and “they" (referring to things) they are almost never used.

La veste mi piace. - I like the dress. (The dress pleases me).